Kursy języka angielskiego » Artykuły » Jak napisać e-maila po angielsku? Przydatne zwroty
Każda korespondencja rządzi się swoimi prawami. Dzisiaj, kiedy porozumiewanie się przeniesione zostało do internetu, warto wiedzieć, jak napisać e-wiadomość, by była czytelna, treściwa i zgodna z zasadami netykiety. Oficjalny a może koleżeński mail po angielsku jest dla Ciebie trudnością? Podpowiadamy przydatne zwroty grzecznościowe po angielsku, które sprawią, że każdy Twój e-mail będzie bezbłędny.
Zacznij swobodnie mówić po angielsku
Nigdy nie jest za późno na naukę – kursy języka angielskiego dla dorosłych cieszą się coraz większą popularnością. Mimo to nawet osobom, które w dobrym stopniu opanowały język, pisanie e-maila po angielsku może nastręczyć wielu trudności. Większość z nich wynika z nieodpowiedniego rozpoznania sytuacji, bo to, jak będzie wyglądał angielski e-mail, zależy od tego, jak dobrze znamy osobę, do której piszemy.
Informal e-mail (mail nieformalny) to wiadomość, którą możemy skierować do osób, które dobrze znamy, jesteśmy na stopie koleżeńskiej i podobnym szczeblu społecznym. Tutaj można sobie pozwolić na skróty, akronimy, luźniejszą strukturę, a nawet emotikony.
W przypadku formal e-mail, czyli oficjalnej wiadomości, warto postawić na uporządkowaną treść i formalny, grzecznościowy angielski, który pozbawiony będzie uproszczeń, a nastawiony będzie przede wszystkim na rzetelne przedstawienie konkretnej informacji/zapytania itp.
Zwroty w e-mailu po angielsku podyktowane są stopniem spoufalenia z adresatem. W przypadku wiadomości do znajomego, rodziny, przyjaciela, naszego rówieśnika należy postawić na bezpośredni zwrot do danej osoby, np. Dear Mum, Dear Susie (droga mamo, Susie). Można także skorzystać z następujących zwrotów: hey, hi, hello (cześć) lub po prostu zacząć od imienia adresata – np. Mark.
W przypadku listów i e-maili formalnych należy zapomnieć o powyższych, potocznych zwrotach, gdyż w stosunku do kogoś, kogo słabo znamy, mogą prezentować się niestosowanie. Mimo to, także tutaj warto zwracać się personalnie, do konkretnej osoby. W dobrym tonie będą następujące początki e-maila:
Jeśli nie wiesz, do kogo kierowana jest wiadomość lub kto ją odczyta, możesz napisać: To whom it may concern (do tego, kogo dotyczy). Taki początek będzie jasno sugerował, że zwracasz się do zainteresowanych danym zagadnieniem, np. urzędników.
Przed treścią właściwą warto postawić na solidne wprowadzenie. W przypadku maili do znajomych można chociażby odnieść się do poprzednich wiadomości (in reply to your message), zapytać o samopoczucie (how are you?) czy wyrazić radość z powodu kontaktu (I am glad to hear from you – cieszę się, że napisałeś).
W e-mailu formalnym bardzo ważne jest, by w pierwszych paragrafach bardzo jasno zaznaczyć, dlaczego piszemy. Można tutaj skorzystać z następujących zwrotów:
Po wielu trudach związanych z redakcją e-maila po angielsku, zakończenie wiadomości to na szczęście piece of cake (bułka z masłem). O ile pożegnanie się w mailu nieoficjalnym może być bardzo luźne i serdeczne – np. Love (całuję), Yours (Twój), Take care (trzymaj się) czy po prostu bye (pa) – o tyle w mailu formalnym należy skorzystać ze stonowanych pozdrowień, jak:
Jeśli załatwiasz jakąś sprawę urzędową, piszesz do potencjalnego pracodawcy lub osoby, od której oczekujesz odpowiedzi, możesz także dopisać przed pozdrowieniem:
Bardzo ważne jest, aby formalny e-mail po angielsku pozbawiony był błędów. Warto zatem kilkakrotnie sprawdzić treść, jej strukturę oraz uważnie przyjrzeć się temu, czy sprawa, w której piszemy, została jasno i konkretnie wyłożona. Należy także powstrzymać się przed używaniem skrótów oraz zwrotów potocznych.